差别
这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。
| 两侧同时换到之前的修订记录 前一修订版 | |||
| zh:rules:start [2025/04/16 06:13] – Grand_Wisdom | zh:rules:start [2025/04/16 06:32] (当前版本) – Grand_Wisdom | ||
|---|---|---|---|
| 行 12: | 行 12: | ||
| - 使用主谓短句,不要遗漏属于标准英语句子结构的单词(这一部分是英文语言的要求),不要使用缩写。不要使用黑话。不要开玩笑或调侃(这些玩笑的翻译效果不佳会引起误会)。 | - 使用主谓短句,不要遗漏属于标准英语句子结构的单词(这一部分是英文语言的要求),不要使用缩写。不要使用黑话。不要开玩笑或调侃(这些玩笑的翻译效果不佳会引起误会)。 | ||
| - 脏话通常会被翻译得很好,所以请不要使用。 | - 脏话通常会被翻译得很好,所以请不要使用。 | ||
| - | - 如果对方说了一些听起来对您有侮辱性的话,请在做出反应之前仔细检查对方的意图。翻译错误可能是其中一种原因。 | + | - 如果对方说了一些听起来对你有侮辱性的话,请在做出反应之前仔细检查对方的意图。翻译错误可能是其中一种原因。 |
| - 说话要比平时礼貌。这样即使你的翻译不够完美,一般也会得到礼貌的回应。 | - 说话要比平时礼貌。这样即使你的翻译不够完美,一般也会得到礼貌的回应。 | ||
| - 不要攻击蓝加,不要攻击蓝加,不要攻击蓝加。 | - 不要攻击蓝加,不要攻击蓝加,不要攻击蓝加。 | ||